- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
外国名家经典英文诗:漫步在莎莉花园 Down by the salley gardens my love and I did meet;; G" c1 `& C5 Y" b8 q6 c6 J
在莎莉花园深处,吾爱与我曾经相遇。, r+ q+ F9 Q7 Q& [5 }5 l
She passed the salley gardens with little snow-white feet.
* t# {3 t8 }) o' j7 C 她穿越莎莉花园,以雪白的小脚。& v2 Q3 W: B# k& P( @
She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree;6 W) z5 Z; x7 R6 |( S
她嘱咐我要爱得轻松,当新叶在枝桠萌芽。
6 z1 n1 ?: y# K2 U) ?$ i' g1 { But I, being young and foolish, with her would not agree.. I. m' h7 F. ?/ R
但我当年年幼无知,不予轻率苟同。. f+ t- ?5 A |
In a field by the river my love and I did stand,
3 ] j/ L/ o0 ?7 ~+ G4 O 在河边的田野,吾爱与我曾经驻足。
: `+ M0 F4 N: I And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand.
1 E% p% Y) B7 [ 她依靠在我的肩膀,以雪白的小手。
8 T2 j# z: L' e She bid me take life easy, as the grass grows on the weirs;6 D0 h+ w. r( I. x" @0 t
她嘱咐我要活得轻松,当青草在堤岸滋长。
, H/ p' y' p2 \4 { But I was young and foolish, and now am full of tears.
7 C9 J& u4 C, e+ G 但我当年年幼无知,而今热泪盈眶。
' Q. g3 x0 G% w) `" L7 y( g7 | Down by the salley gardens my love and I did meet;+ q0 _* C: A+ y7 }- X7 P% m- z: @
斯遇佳人,仙苑重深
! G; b2 J7 V9 ^+ k$ Z She passed the salley gardens with little snow-white feet.+ N; C) w7 G7 Z: }! L7 ?
玉人雪趾,往渡穿林( ]; Q/ k& i2 O! n2 T' z
She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree;
0 \4 r2 [, ]/ Q( d1 s" j1 c& H/ j/ h 瞩我适爱,如叶逢春6 y* H0 b- k4 N0 @9 g
But I, being young and foolish, with her would not agree.; V) _+ O" y) Y( j
我愚且顽,负此明言( E8 A5 |; y* f
In a field by the river my love and I did stand,, }& P% a$ q: ?% H" U7 r; ^6 [$ L; c
斯水之畔,与彼曾伫5 N. j9 \. M# a- n# n$ D
And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand.
( v9 _& C# y# I3 C A) X, x 比肩之处,玉手曾拂& w" ~: \ m! _( p" X5 n* G; J1 b
She bid me take life easy, as the grass grows on the weirs;
0 l7 j) g: P' P! |2 R+ P 嘱我适世,如荇随堰
, t5 G# d/ L8 a8 ~1 P' r But I was young and foolish, and now I am full of tears.
* ]+ q( o* m* C1 }0 j 惜我愚顽,唯余泣叹!4 f1 v6 B; [2 @4 h, h( ~
$ ~& ?! E5 o* q: ]3 M4 K8 Z2 E
|
|