WK綜合論壇, WK综合论坛

查看:456 回復:1 發表於 2016-6-23 16:25:37
累計簽到:392 天
連續簽到:1 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2016-6-23 16:25:37 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒

[英文] 双语小诗赏析:夏日最后的玫瑰 [複製鏈接]

双语小诗赏析:夏日最后的玫瑰  'Tis the last rose of summer 这是夏日最后的玫瑰
  O5 E  G9 w/ U& j% ?8 g+ i* C  Left blooming alone;独自绽放着;
5 u4 [: Q4 [( |# V2 d- h  All her lovely companions 所有昔日动人的同伴
! G4 `/ g* P, `8 f9 [3 b2 S6 ]+ u  Are faded and gone;都已雕落残逝;* U7 h* B6 H# W" v6 O5 P# l
  No flower of her kindred,身旁没有同类的花朵,) C; }, ^" R4 B2 J/ t
  No rose-bud is nigh,没有半个玫瑰苞,
, H. P$ @* M  T2 `! {; ~  to reflect back her blushes,映衬她的红润,
5 K- b: ~$ |( l$ P, U0 s1 D+ ~0 l4 f* O- d  Or give sigh for sigh.分担她的忧愁。3 e6 ]7 H( x3 w) m- H" u
  I'll not leave thee, thou lone one!我不会离开弧零零的你!
+ g5 s1 x. i! e: M7 T' L0 Z; I8 O$ y  To pine on the stem;让你单独地憔悴;
; y5 L6 X! }. W& p& Q* l  Since the lovely are sleeping,既然美丽的同伴都已入眠,
/ s  g; f! b! N0 \  Go, sleep thou with them.去吧!你也和她们一起躺着。
) Z& V2 S( E/ v  P$ q3 L8 \  thus kindly I scatter 为此,我好心在散放
/ }( C3 e7 B; w$ K4 D  Thy leaves o'er the bed 你的丽叶在花床上  |$ `' ?( o6 K7 V$ F/ x
  Where thy mates of the garden 那儿,也是你花园的同伴# j; U+ M0 R* [
  Lie scentless and dead.无声无息躺着的地方。3 U8 u- B$ X0 v; R/ i
  Soon may I follow,不久我也可能追随我朋友而去,# v# y, U$ x) H8 x! l5 ?
  When friendships decay,当友谊渐逝,3 A+ q1 Y9 f& I# I1 E0 Y7 m
  And from Love's shining circle 像从灿烂之爱情圈中4 e! T: ~  q9 o
  The gems drop away.掉落的宝石。
2 L$ t) B1 H! Y  o5 {% }  When true hearts lie withered,当忠诚的友人远去,6 J4 \7 y* k) ]3 n
  And fond ones are flown,所爱的人飞走,
. ]( q2 m3 G+ H% Q  O! who would inhabit 啊!谁还愿留在
/ q+ h2 c- f0 p! A( U  This bleak world alone? 这荒冷的世上独自凄凉?
+ @$ Y2 D5 o4 B7 k
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳

回復樓主 親!! 早上好! 心底有WK、心情就會飛翔,心中要個希望、笑容就會清爽!

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

c重要聲明:本論壇是以即時上載言論的方式運作,WK論壇對所有言論的真實性、立場及版權等,不負任何法律責任。而一切言論只代表發佈者個人意見,並非本網站之立場,讀者及用戶務必自行判斷內容之真實性。 由於本論壇受到「即時上載言論」運作方式所規限,故不能完全監察所有言論,若讀者及用戶發現有內容出現「真實性、立場及版權」等問題,請聯絡我們:[email protected]論壇有權刪除任何言論(刪除前或不會作事先警告及通知)| SiteMap[網站地圖] | DMCA

發表新帖 返回頂部