WK綜合論壇, WK综合论坛

查看:436 回復:1 發表於 2016-6-27 20:36:17
累計簽到:392 天
連續簽到:1 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2016-6-27 20:36:17 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒

[英文] 外国诗人经典英文诗歌:失眠人的太阳 [複製鏈接]

外国诗人经典英文诗歌:失眠人的太阳  Sun of the sleepless! melancholy star!
% s: l$ g! O2 z) @8 m/ B5 Y0 f( X  呵,失眠人的太阳!忧郁的星!; ~  V9 C% C6 P: D$ ~: R
  Whose tearful beam glows tremulously far,+ A- }, f* @+ s/ [
  有如泪珠,你射来抖颤的光明
; d, t0 x; l* g8 J/ x  That show'st the darkness thou canst not dispel,% e$ I# P) |3 H' ]
  只不过显现你逐不开的幽暗,' _0 I9 P& |, H& [! I. j9 u
  How like art thou to joy remember'd well!
) _0 i7 j) W3 b: O+ y* ~  你多么象欢乐追忆在心坎!
8 a! A7 V8 J) \  So gleams the past, the light of other days,
2 @+ |  Z  t+ o  ~. d3 f1 T4 X  “过去”,那往日的明辉也在闪烁,
2 E8 ?4 j5 y3 d% _0 f% W$ u$ F  Which shines, but warms not with its powerless rays;
) I( i5 }  }7 k) W4 D  但它微弱的光却没有一丝热;
4 k; [+ h) \$ d. g# }3 q  L" N  A night-beam Sorrow watcheth to behold,6 J' [% D1 @8 y, [- y; ~* r# U4 ~
  “忧伤”尽在了望黑夜的一线光明,9 N, G) z$ ^+ A! f+ o. ?8 m0 ~& C
  Distinct but distant — clear — but, oh how cold!- ^2 c* ]' |% Q- ]/ X( ~) W
  它清晰,却遥远;灿烂,但多么寒冷!% s, k9 Q; i; y
$ y( @7 b- u. C
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳

回復樓主 親!! 早上好! 心底有WK、心情就會飛翔,心中要個希望、笑容就會清爽!

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

c重要聲明:本論壇是以即時上載言論的方式運作,WK論壇對所有言論的真實性、立場及版權等,不負任何法律責任。而一切言論只代表發佈者個人意見,並非本網站之立場,讀者及用戶務必自行判斷內容之真實性。 由於本論壇受到「即時上載言論」運作方式所規限,故不能完全監察所有言論,若讀者及用戶發現有內容出現「真實性、立場及版權」等問題,請聯絡我們:[email protected]論壇有權刪除任何言論(刪除前或不會作事先警告及通知)| SiteMap[網站地圖] | DMCA

發表新帖 返回頂部