- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
艾米莉·勃朗特经典英文诗歌:希望 Hope was but a timid friend;( [/ ]& C" o/ F7 V: f: C; _: c Z: j
希望只是个羞怯的友伴,# U# W+ W+ q5 i2 f7 B! i
She sat without the grated den,
. z; {2 [( g% H& J 她坐在我的囚牢之外,4 {4 O' @0 R9 v' R# m
Watching how my fate would tend,( t$ x9 Z' i6 ^; ?9 R2 k
以自私者的冷眼旁观" g1 @. Q& p8 ~5 J
Even as selfish-hearted men.# g2 {0 s% @# r z% @5 y2 {
观察我的命运的好歹。- ^ K5 v* c: ^; F j- R; Y3 d
She was cruel in her fear;
7 C0 T3 h0 A1 y1 N5 V8 X" k/ [ 她因胆怯而如此冷酷。
' C0 D' Q' Q! j2 a Through the bars one weary day,
9 N0 p6 A% G0 H6 O! x. Y! T5 c 郁闷的一天,我透过铁栏,, ?; M8 U: C0 o, Y! B
I looked out to see her there,; c* ~" ?. E( }$ t, D# d
想看到我的希望的面目,
( i9 C+ X; U( ?8 x2 _$ I) r ^ And she turned her face away!5 `8 ?7 a) S0 t( X5 A. k
却见她立即背转了脸!
$ `1 c z# [% p Like a false guard, false watch keeping,9 Q5 n" K; {' m2 v& {* j
像一个假看守在假意监视,
7 [" S" E0 Q: {1 O Still in strife, she whispered peace;
2 y Q/ C: y* o5 d 一面敌对一面又暗示和平;
. w( s+ \; R g' ?( x She would sing while I was weeping," O B5 ]: l" K9 Z
当我哀泣时她吟唱歌词,+ s: E- w( f' s' \" ] ~4 N
If I listened, she would cease.
# ]/ h, L/ F1 W: i) z0 ^" U 当我静听她却噤口无声。
% |: Y. L7 W! `' Z4 [4 a0 ] False she was, and unrelenting;, h: s7 j% q: C+ A9 f6 v9 I
她心如铁石而且虚假。
( g4 O+ S7 x3 C3 r1 t When my last joys strewed the ground,
1 |# x2 `8 ^6 g: F) f1 M 当我最后的欢乐落英遍地,
( {3 }3 _+ Y" p) R/ k Even Sorrow saw, repenting,
. {! v8 Z% {7 u0 I- L6 s 见此悲惨的遗物四处抛撒5 j. O, q3 F! @" ^) D& n7 \3 r
Those sad relics scattered round;) c. [, O- G" R8 ^3 W
就连“哀愁”也遗憾不已;
+ J" @' O3 ?, ]- B: l Hope, whose whisper would have given3 k5 V `% Q* `. n
而希望,她本来能悄悄耳语
* N. Q! y( |; e; | o9 t Balm to all my frenzied pain,* E$ n& }* ~; N
为痛苦欲狂者搽膏止痛,
/ U9 o- A' e3 D& G Stretched her wings, and soared to heaven,4 V4 a2 t" B& g; p0 ?( h
却伸展双翼向天堂飞去,7 l0 x3 l1 N* f5 P1 ?: _# ]
Went, and ne'er returned again!
% T- ~3 M3 s" E: r6 U 一去不回,从此不见影踪。
# H0 W; K% \( H. x q9 R @ |
|