- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
精选优美英语诗歌:我站在楼梯上 Lately as dreaming on a stair I stood4 e' d; I; } j& ^
you passed me by, and, by looking on my face,( h9 L `) T0 J9 |0 [9 f8 q
blinded my eyes with the immediate grace
& T* n% _' a2 y% |2 v of unanticpated neighboourhood./ i. ]" R- i2 D( i
As lightning splits the clouds, my heart and blood
' J" U0 i$ P# h- t7 K* m split with your beatuty, and began to race,. \; o) G! `$ T8 j6 d
now ice, now fever, shattered in their place5 F5 v& }% y- |* y, Q
by that unparelleled beatitutde.
. H* |. @& d7 l8 }& S E$ ?4 y And if you hand in passing had not beckoned--! x' p8 {# Y5 L
your whiter hand than is the swan's white daughter,
" Q/ D5 r7 M1 ^. `1 ^' z Helen, your eyes had wounded me to death.
/ c2 I9 o2 [/ n But your hand saved me in the mortal second,
0 f2 J1 | ?2 p$ {$ a and your triumphant eyes the moment after
1 p# d9 S) O- p7 g$ D% L$ g( L revived their captive with an alms of breath.0 |0 @7 b( _) U
不久前我站在楼梯上胡思乱想,' p T8 j- ~9 _: i
你从身边走过,看着我的面庞。7 c! ^9 B, z: l
你那突如其来的优雅,
6 m) }/ S! y, G; n8 E4 f' a; P& ` 让我的两眼顿时一片迷茫。% ^5 M. d6 y9 i( v5 o7 y
犹如闪电劈开云团,& D1 U1 {" n: I" x0 r& ~
无与伦比的美丽击碎了我的心脏;
) C z' X) D6 Z1 K: ~; [ 一阵像冰,一阵似火,
8 g% @( q; b2 z' V 胸中的血液奔腾激荡。
0 u4 z( Q6 C/ u5 P 那一晃而过的手白如天鹅,6 q" D; j# R3 ] [3 P+ |" j0 a
向我示意,引我躲过死亡;
) C* F" {& g/ Z1 y E 海伦啊,你的眼睛有如刀剑,( T, s' y ~5 F9 J
否则我将难逃那犀利的锋芒。. I2 a, k5 J& Q4 D9 A
顷刻之间你让你的俘虏恢复了气息,4 o8 o* U! {$ J1 v$ Z" v5 j) y# R4 ^
你的眼里闪耀胜利的辉光。
! i+ d2 M5 ^! v2 |
/ M" M' [5 D$ O |
|